VTech CS6649-3 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Telefone VTech CS6649-3 herunter. Guide d`utilisation complet Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 90
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Guide d’utilisation complet
www.vtechcanada.com
+
Modèles :
CS6649/CS6649-2/
CS6649-3
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 89 90

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Guide d’utilisation complet

Guide d’utilisation completwww.vtechcanada.com+Modèles : CS6649/CS6649-2/CS6649-3

Seite 2 - Félicitations

Comment débuter63. Acheminez le fil dans la cavité et laissez quelques centimètres afin de vous permettre de brancher le fil à la prise téléphonique.

Seite 3 - Table des matières

Comment débuter7Installation murale vers l’installation sur une table1. Retirez le socle du téléphone du mur. 2. Si nécessaire, détachez le fil téléph

Seite 4

Comment débuter8Nomenclature des pièces du socle du téléphoneTONE• Appuyez pour permuter au mode de composition à tonalité pendant un appel, si vous ê

Seite 5

Comment débuter9Nomenclature des pièces du socle du téléphone VOL • Pendant un appel ou la lecture d’un message, appuyez pour régler le volume d’écout

Seite 6

10Voyant CHARGE• Allumé lorsque le combiné se recharge sur le chargeur (page 3)./ /VOLUME• Appuyez pour réviser le répertoire lorsque le téléphone n’e

Seite 7

11Comment débuterNomenclature des pièces du combinéCID/ /VOLUME• Appuyez pour réviser une donnée du répertoire de l’afficheur lorsque le téléphone n’e

Seite 8

12Utilisation du menuVous pouvez utiliser le socle du téléphone ou un combiné sans l pour changer les réglages du téléphone.Au menu des sonneries, vo

Seite 9

13Réglages du téléphoneVolume de la sonnerieVous pouvez régler le volume ou le mettre hors fonction sur chaque combiné. Lorsque la sonnerie est hors f

Seite 10 - Comment débuter

14Réglages du téléphoneRéglage de la date et de l’heure Si vous êtes abonné au service de l’afcheur, le jour, le mois et l’heure seront réglés automa

Seite 11

15Réglages du téléphoneLangage de l’écran ACLVous pouvez changer le langage d’afchage à l’anglais, le français ou l’espagnol.1. Appuyez sur MENU lors

Seite 12

Félicitationspour votre achat d’un produit VTech. Avant d’utiliser ce téléphone, veuillez lire la section Mesures de sécurité importantes de la page 7

Seite 13

16Réglages du téléphone• Maintenez enfoncée DELETE pour effacer tous les chiffres.• Maintenez enfoncée PAUSE pour insérer une pause dans la séquence

Seite 14

17Réglages du téléphonemessages; elle n’efface pas les messages de la messagerie vocale. Tant que vous avez des nouveaux messages dans votre messageri

Seite 15

18Réglages du téléphoneMode de compositionLe mode de composition est préréglé au mode à tonalité (Touch-Tone). Si vous êtes abonné au service à impuls

Seite 16 - Réglages du téléphone

19Fonctionnement du téléphoneSilence: __ hres [1-12] E C O 11:59 AM 2/17Mode silencieuxVous pouvez activer le

Seite 17 - Tonalité de sonnerie

Fonctionnement du téléphone201. Entrez le numéro de téléphone. • Appuyez sur X/DELETE pour faire des corrections.2. Soulevez le combiné à cordon, ou

Seite 18 - Date: MM/DD/YY

Fonctionnement du téléphone21Répondre à un appelRépondre à un appel sur un combiné sans fil :• Appuyez sur , ou n’importe quelle touche de composi

Seite 19 - 1 sur chaque combiné, an de

Fonctionnement du téléphone22Commande de volumeRéglage du volume d’écoute sur un téléphone sans fil :Pendant un appel, appuyez sur /VOLUME ou /VOLUM

Seite 20

Fonctionnement du téléphone23Mise en sourdine temporaire de la sonnerieLorsque le téléphone sonne, vous pouvez mettre la sonnerie temporairement en so

Seite 21 - Tonalité des touches

Fonctionnement du téléphone242. Appuyez successivement sur , ou REDIAL pour naviguer.3. Lorsque l’entrée désirée apparaît, soulevez le combiné à co

Seite 22 - Indicatif régional domestique

Fonctionnement du téléphone25Composition à la chaîneUtilisez cette fonction pour initier une séquence de composition à partir des numéros en mémoire d

Seite 23 - Mode silencieux

iTable des matièresComment débuter ...1Nomenclature des pièces ... 1Installation du socle et du

Seite 24 - Faire un appel sur le socle :

Fonctionnement du téléphone26Transfert d’appelLorsque vous êtes en communication sur un appel extérieur, vous pourrez transférer l’appel d’un combiné

Seite 25 - Haut-parleur mains libres

Fonctionnement du téléphone27Recherche du combinéCette fonction vous aide à retrouver les combinés égarés.Débuter une tonalité de télé-signal : • App

Seite 26

28Joindre un appel en coursUn autre combiné ou le socle peuvent se joindre à vous sur un appel extérieur. Cet appel se poursuivra jusqu’à ce que tous

Seite 27 - Recomposition

29Utilisation à combinés multiplesInterphoneUtilisez l’interphone pour les conversations entre le socle et un combiné sans fil, ou deux combinés sans

Seite 28

30Utilisation à combinés multiples• Vous pouvez annuler l’appel interphone avant qu’il soit répondu en appuyant sur la touche CANCEL ou INT.• Si le

Seite 29

31Utilisation à combinés multiplesRépondre à un appel entrant pendant un appel interphoneSi vous recevez un appel extérieur pendant l’appel interphone

Seite 30

32Utilisation à combinés multiplesTransfert d’appel à l’aide de l’interphoneUtilisez la fonction d’interphone pour transférer un appel extérieur à un

Seite 31

33Utilisation à combinés multiples• Vous pouvez terminer l’appel interphone et poursuivre la conversation avec l’appel extérieur sur le combiné origi

Seite 32 - Joindre un appel en cours

34À propos du répertoireChaque combiné peut conserver jusqu’à 50 entrées dans le répertoire. Chaque entrée peut comporter jusqu’à 30 chiffres et un no

Seite 33 - #), ou soulevez le combiné à

35RépertoireAjouter une entrée dans le répertoire1. Appuyez sur MENU lorsque le combiné n’est pas en cours d’utilisation.2. Appuyez sur ou pour dé

Seite 34 - #). Les deux

iiRéponse en/hors fonction... 50Filtrage d’appel ... 51Nombre de sonneries ...

Seite 35

36RépertoireAjouter une entrée dans le répertoire-OU-1. Utilisez les touches de composition pour entrer un numéro (jusqu’à 30 chiffres) lorsque le com

Seite 36 - #). L’appel extérieur est

37RépertoireRévision et composition à partir du répertoireLes entrées sont conservées en mémoire dans l’ordre alphabétique.1. Appuyez sur du combiné

Seite 37 - #). L’appel extérieur

38RépertoireComposer une entrée du répertoire1. Recherchez l’entrée désirée dans le répertoire (voir la section Révision des entrées du répertoire ou

Seite 38 - Répertoire

39RépertoireEffacer une entrée du répertoire1. Recherchez l’entrée désirée dans le répertoire (voir la section Révision des entrées du répertoire ou R

Seite 39

40RépertoireComposition abrégéeVous pouvez copier jusqu’à 9 entrées du répertoire dans la mémoire de composition abrégée (0 et 2-9) de manière à compo

Seite 40

41RépertoireComposer un numéro de composition abrégée• Lorsque le téléphone n’est pas en cours d’utilisation, maintenez enfoncée une touche de compos

Seite 41

42À propos du répertoire de l’afcheurCet appareil est compatible avec les services de l’afcheur offerts par la plupart des fournisseurs de services

Seite 42

Afficheur43Répertoire de l’afcheurSi vous êtes abonnés aux services de l’afcheur, les informations relatives à propos de chaque appelant apparaîtron

Seite 43

Afficheur44Voyant d’appel manquéLorsque vous recevez un appel entrant qui n’a pas été répondu, le combiné afchera XX app. manqués. Lorsque vous avez

Seite 44

Afficheur45Visionner les options de compositionMême si les données de l’afcheur reçues sont dotées de 10 chiffres (l’indicatif régional et le numéro

Seite 45

1Nomenclature des piècesL’emballage de votre téléphone comporte les articles suivants. Conservez votre facture d’achat et l’emballage original pour le

Seite 46 - Afficheur

Afficheur46Sauvegarder une entrée du répertoire de l’afficheur dans le répertoire1. Recherchez l’entrée désirée du répertoire de l’afficheur (voir la

Seite 47

Afficheur47Messages afchés à l’écran du répertoire de l’afcheurAfché : Lorsque :APPELANT CONF.L’appelant bloque l’afchage de son nom.NO. CONFIDENT

Seite 48

48RépondeurUtilisez le menu du répondeur d’un combiné sans l ou du socle an de mettre en ou hors fonction le répondeur, la tonalité d’alerte de mess

Seite 49 - Composer à partir du socle :

49Réglages du répondeurLecture du message d’annonce1. Appuyez sur MENU lorsque le téléphone n’est pas en cours d’utilisation.2. Appuyez sur ou pour

Seite 50 - Effacer toutes les entrées :

50Réglages du répondeurRéponse en/hors fonctionLe répondeur doit être en fonction an qu’il réponde et enregistre les messages.Lorsque le répondeur es

Seite 51

51Réglages du répondeurFiltrage d’appelCette fonction vous permet de choisir si les messages entrants peuvent être entendus lorsqu’ils sont enregistré

Seite 52 - Message d’annonce

52Nombre de sonneries Un code d’accès à distance est nécessaire pour accéder au répondeur à distance à partir d’un téléphone Touch-Tone. Le code préré

Seite 53 - Lecture du message d’annonce

53Réglages du répondeurDuree d'enregECO3 minutesECOLangage vocalECOEnglishECODurée d’enregistrementVous pouvez régler la durée d’enregistrement m

Seite 54

54Répondeur intégré et messagerie vocaleVotre téléphone est doté de deux voyants distincts pour deux types différents de messages vocaux; ceux qui son

Seite 55

55Fonctionnement du répondeurCapacité des messagesLe répondeur peut enregistrer jusqu’à 99 messages. Chaque message peut durer jusqu’à trois minutes c

Seite 56

Comment débuter2Installation du socle et du chargeurInstallez le socle et le chargeur tel qu’indiqué ci-dessous.Si vous êtes abonné à la ligne d’accès

Seite 57

56Fonctionnement du répondeurMise hors fonction temporaire de la tonalité d’alerte de messagesSi la tonalité d’alerte de messages est activée (voir la

Seite 58 - Fonctionnement du répondeur

57Fonctionnement du répondeurLecture des messages sur un combiné sans fil :1. Appuyez sur MENU lorsque le téléphone n’est pas en cours d’utilisation.

Seite 59

58Fonctionnement du répondeurEnregistrement, lecture et effacement de mémosLes mémos sont des messages personnels enregistrés en tant que rappels à vo

Seite 60

59Fonctionnement du répondeurAccès à distanceUn code de sécurité à deux chiffres est nécessaire pour accéder au répondeur à distance à partir d’un tél

Seite 61

60Votre socle peut supporter jusqu’à cinq combinés. Chaque combiné doit être initialisé au socle avant l’utilisation. Les combinés inclus dans l’embal

Seite 62 - /STOP du socle lorsque

Appendice61Remplacer un combinéSi vous désirez remplacer un combiné, réassigner ou annuler l’initialisation d’un numéro de combiné ou initialiser un c

Seite 63

62Messages afchés à l’écranRepondeur H/FLe répondeur est hors fonction et ne répondra pas aux appels.Repondeur E/FLe répondeur est en fonction et rép

Seite 64 - Appendice

Appendice63Messages afchés à l’écranNouv mess vocalVous avez un nouveau message dans la messagerie vocale offert par votre fournisseur de services té

Seite 65

Appendice64App. impossibleAppel téléphonique échoué (la ligne téléphonique est en cours d’utilisation). Appel interphone ou conférence téléphonique éc

Seite 66

Appendice65Voyants du combiné et du socleVoyants du socleAllumé lorsque le haut parleur mains libres est en cours d’utilisation.CHARGEAllumé lorsque l

Seite 67

Comment débuter3Installation de la pile du combinéInstallez la pile tel que démontré ci-dessous.1. Branchez le connecteur de la pile dans la prise en

Seite 68

Appendice66Voyants du combiné et du socleIcônes du combinéL’icône de la pile clignote lorsque la pile est faible et doit être rechargée.L’icône de la

Seite 69 - /PLAY/STOP

Appendice67Pile du combinéLa pile est pleinement chargée après 11 heures de recharge. Lorsqu’elle est pleinement chargée, vous pouvez vous attendre au

Seite 70 - Icône du socle

Appendice68DépannageSi vous avez de la difculté à faire fonctionner votre téléphone, les suggestions ci-dessous devraient régler le problème. Pour co

Seite 71

Appendice69DépannageMon combiné sans l ne fonctionne pas normalement.• Assurez-vous que le cordon d’alimentation est branché dans le socle. Branchez

Seite 72

Appendice70DépannageJ’obtiens des bruits, des interférences et des signaux faibles même lorsque je suis près du socle.• Si vous êtes abonné au servic

Seite 73

Appendice71Dépannage• Vériez en utilisant un téléphone qui fonctionne dans la même prise téléphonique. Si l’autre téléphone a le même problème, le

Seite 74

Appendice72DépannageLe téléphone ne reçoit pas les données de l’afcheur pendant un appel.• Assurez-vous que vous êtes abonné à l’afcheur de l’appel

Seite 75

Appendice73• Si vous êtes abonné au service de la messagerie vocale, changez le nombre de sonneries an que votre répondeur réponde avant la messager

Seite 76

Appendice74L’i côn e et un numéro de ligne apparaissent à l’écran du combiné et du socle et je ne sais pas pourquoi. • Votre téléphone est doté de

Seite 77

Appendice75Mesures de sécurité importantesAn de réduire les risques d’incendie, de blessures corporelles ou d’électrocution, suivez toujours ces mesu

Seite 78

Comment débuter4Recharge de la pile du combinéAprès avoir installé la pile, l’écran afchera le statut de la pile (voir le tableau ci-dessous). An d’

Seite 79

Appendice76Mesures préventives pour les utilisateurs de stimulateurs cardiaques implantés dans l’organismeL’organisme ‘Wireless Technology Research, L

Seite 80

Appendice77EntretienPrenez soin de votre téléphoneVotre téléphone sans l contient des pièces électroniques sophistiquées; vous devez donc le manipule

Seite 81

Appendice78À propos des téléphones sans fil• Condentialité : Les mêmes caractéristiques qui constituent des avantages pour les téléphones sans l af

Seite 82

Appendice79Garantie limitéeQue couvre cette garantie limitée?Le fabricant de ce produit VTECH (ci-après ‘VTECH’), garantit au détenteur d’une preuve d

Seite 83

Appendice80Comment se procurer le service sous garantie?Pour vous procurer du service sous garantie au Canada, composez le 1-800-267-7377.REMARQUE :

Seite 84

Appendice81Renseignements relatifs aux règlements de la FCC et du Conseil administratif des unités de connexion ‘ACTA’ et d’Industrie CanadaArticle 15

Seite 85

Appendice82Si cet équipement fonctionne mal, il doit être débranché de la prise modulaire jusqu’à ce que le problème soit corrigé. Les réparations eff

Seite 86

Appendice83Spécifications techniquesContrôle des fréquencesSynthétiseur double à boucle de verrouillage de phase contrôlé par cristalFréquence de tran

Seite 87

84IndexAÀ propos des téléphones sans l 78Accès à distance 59Ajouter un combiné 60Ajouter une entrée dans le répertoire 35Annonce 48Annuler l’ini

Seite 88

85IndexNNombre de sonneries 52Nomenclature des pièces 1Nomenclature des pièces du combiné 10-11Nomenclature des pièces du socle 8-9OOptions de com

Seite 89

Comment débuter5Options d’installationVotre socle est prêt pour l’installation sur une table. Si vous désirez installer votre téléphone au mur, pivot

Seite 90

VTECH TELECOMMUNICATIONS LTD.Un membre de THE VTECH GROUP OF COMPANIES.Distribué aux États-Unis par VTech Communications, Inc. Beaverton, Oregon 97008

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare