VTech CD1291 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Telefone VTech CD1291 herunter. VTech CD 1291 CIB Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Guide d’utilisation

Guide d’utilisationwww.vtechcanada.comModèle : CD1291Téléphone à cordon avec répondeur numérique

Seite 2 - Félicitations

Comment débuter6Installation du téléphoneSi vous êtes abonné au service Internet haute vitesse sur la ligne téléphonique (DSL), vous devez installer u

Seite 3 - Table of contents

Comment débuter7Soulevez le combiné ou appuyez sur la touche SPEAKER pour vérier la tonalité.N’utilisez que l’adaptateur inclus avec l’appareil. Pou

Seite 4

Comment débuter8Options d’installationLe socle est doté d’un support de xation préinstallé pour l’installation sur un bureau. Si vous désirez install

Seite 5

Comment débuter9Retournez le support de xation de 180 degrés.3.Branchez le l téléphonique long dans la prise TEL LINE du socle. Enroulez le l télép

Seite 6

Comment débuter10Branchez l’autre extrémité du l téléphonique à la prise téléphonique murale.Branchez la petite extrémité de l’adaptateur dans la pri

Seite 7

Comment débuter11Installation du mur au bureauAvant d’installer le socle de la position murale à la position sur une table, débranchez l’adaptateur de

Seite 8

Comment débuter12Crochet commutateurLanguettes du combinéRetirez le l téléphonique des montants et du support d’installation. Détachez le l téléphon

Seite 9

Comment débuter13Branchez une extrémité du l téléphonique dans la prise TEL LINE située à l’arrière du socle. Branchez l’autre extrémité du l téléph

Seite 10 - Comment débuter

14Réglages du téléphoneRéglage des fonctions Pour changer les réglages du téléphone :Appuyez successivement sur la touche MENU jusqu’à ce que l’écran

Seite 11

15Réglages du téléphoneCaractéristique/option FonctionAPPELS REPETESCOMBINE(S) SEPARE(S)*Choisissez la manière dont les appels provenant du même numér

Seite 12

Félicitationspour votre achat d’un nouvel appareil VTech. Avant d’utiliser votre téléphone, veuillez lire la section Mesures de sécurité importantes d

Seite 13

16Réglages du téléphoneCaractéristique/option FonctionNO. SONNERIE2, 3, 4*, 5, 6, 7, tS 2-4, tS 4-6Réglage du nombre de sonneries avant que le répond

Seite 14

17Réglages du téléphoneRéglage de la date et de l’heureLorsque le téléphone est en mode d’attente, l’écran afchera la date et l’heure. Le mois, la jo

Seite 15

18Réglages du téléphoneRéglage de l’indicatif régional domestiqueVous devez programmer votre indicatif régional an que votre téléphone puisse reconna

Seite 16

19Réglages du téléphoneRéglages de l’indicatif régionalVous pouvez programmer jusqu’à quatre indicatifs régionaux locaux. Un indicatif régional local,

Seite 17

20Fonctionnement du téléphoneFaire et répondre aux appelsÀ l’aide du combinéFaire un appel :Soulevez le combiné, attendez la tonalité et composez le n

Seite 18 - Réglages du téléphone

21Fonctionnement du téléphoneRecomposition du dernier numéro composéUtilisez les étapes suivantes pour afcher et composer le dernier numéro composé s

Seite 19

22Fonctionnement du téléphonePlongeon/Appel en attenteSi vous êtes abonné au service de l’appel en attente auprès de votre compagnie de téléphone, vou

Seite 20

23Fonctionnement du téléphoneVolume de la sonnerieLorsque le téléphone est en mode d’attente, appuyez sur la touche VOLUME pour régler le niveau de v

Seite 21

24Fonctionnement du téléphoneComposition à la chaîneUtilisez cette fonction pour composer les numéros en mémoire dans la mémoire à une touche, composi

Seite 22

25Fonctionnement du téléphoneMode d’alimentation de ligne (sans alimentation CA)Ce téléphone offre une fonctionnalité minimale lors des pannes de cour

Seite 23

Table of contentsComment débuter ...1Nomenclature des pièces ...1Survol du téléphone...2I

Seite 24 - Fonctionnement du téléphone

26Composition à une toucheCe téléphone est doté de trois adresses mémoire (à une touche : M1, M2 et M3) où vous pourrez entrer des numéros que vous dé

Seite 25

27Composition à une toucheRévision des numéros de composition à une toucheUtilisez les étapes suivantes pour réviser les numéros à une touche.Lorsque

Seite 26

28Composition à une toucheS’il n’y a aucun numéro dans l’adresse mémoire à une touche lorsque vous appuyez sur la touche DISPLAY DIAL vous entendrez u

Seite 27

29Mémoire de composition abrégéeCe téléphone comporte 10 mémoires de composition abrégée (composition abrégée) où vous pourrez conserver des numéros d

Seite 28

30Mémoire de composition abrégéeRévision des numéros de composition à deux toucheUtilisez les étapes suivantes pour réviser les numéros de composition

Seite 29

31Mémoire de composition abrégéeEffacer un numéro de composition abrégéeUtilisez les étapes suivantes pour effacer un numéro de téléphone en mémoire d

Seite 30 - Composition à une touche

32Répertoire téléphoniqueCe téléphone est doté d’un répertoire de l’afcheur permettant de conserver jusqu’à 25 numéros et noms en mémoire. Les numéro

Seite 31

33Répertoire téléphoniqueProgrammation dans le répertoireUtilisez les étapes suivantes pour entrer un numéro et un nom en mémoire dans le répertoire.L

Seite 32

34Répertoire téléphoniqueRévision des entrées du répertoire téléphoniqueUtilisez les étapes suivantes pour réviser les entrées du répertoire.Lorsque l

Seite 33 - PAUSE (jusqu’à 24 chiffres)

35Répertoire téléphoniqueEffacer une entrée du répertoire téléphoniqueUtilisez les étapes suivantes pour effacer une entrée.Lorsque le téléphone est e

Seite 34

À propos de l’afcheur ...38Appels non révisés et le total des appels ...39Révision du répertoire de l’

Seite 35

36Fonctionnement de l’afcheurÀ propos de l’afcheurVous pouvez utiliser ce téléphone conjointement avec le service de l’afcheur régulier doté de l’a

Seite 36 - Répertoire téléphonique

37Fonctionnement de l’afcheurComment fonctionne l’afcheurSi vous êtes abonné au service de l’afcheur offert par votre compagnie de téléphone locale

Seite 37

38Fonctionnement de l’afcheurMessages de l’afcheurAfchage : Signication :NOM PRIVE L’appelant bloque l’afchage du nom.PPPL’appelant bloque l’afc

Seite 38

39Fonctionnement de l’afcheurAppels non révisés et le total des appelsLorsque le téléphone est en mode d’attente, l’écran afchera le nombre de nouve

Seite 39

40Fonctionnement de l’afcheurRetourner un appelUtilisez les étapes suivantes pour composer un numéro de téléphone du répertoire de l’afcheur.Lorsque

Seite 40 - Fonctionnement de l’afcheur

41Fonctionnement de l’afcheurSauvegarder une entrée du répertoire de l’afcheur dans une mémoire de composition abrégéeUtilisez les étapes suivantes

Seite 41

42Fonctionnement de l’afcheurSauvegarder une entrée du répertoire de l’afcheur dans le répertoire téléphoniqueUtilisez les étapes suivantes pour ent

Seite 42

43Fonctionnement de l’afcheurEffacer une entrée du répertoire de l’afcheurUtilisez les étapes suivantes pour effacer une entrée du répertoire de l’a

Seite 43

44Fonctionnement du répondeurCapacité des messagesLe répondeur téléphonique peut enregistrer un maximum de 99 messages, selon la durée de chaque messa

Seite 44

45Fonctionnement du répondeurMessage d’annonceLe message d’annonce est le message que les appelants entendront lorsque le répondeur répondra à l’appel

Seite 45

Comment débuter1Nomenclature des piècesL’emballage de votre téléphone comporte les articles suivants. Veuillez conserver votre facture et les matériau

Seite 46

46Fonctionnement du répondeurLecture du message d’annonceUtilisez les étapes suivantes pour écouter le message d’annonce.Appuyez sur la touche SKIP/A

Seite 47

47Fonctionnement du répondeurLecture d’un messageLecture des messagesSi vous avec des nouveaux messages, le message effectuera la lecture des nouveaux

Seite 48 - Fonctionnement du répondeur

48Fonctionnement du répondeurEffacer tous les anciens messagesCette fonction vous permet d’effacer tous les anciens messages. Les nouveaux messages (n

Seite 49

49Fonctionnement du répondeurEnregistrement et lecture d’un mémoLes mémos sont des messages que vous avez enregistrés vous-même. Ils sont sauvegardés,

Seite 50

50Fonctionnement du répondeurFiltrage d’appelsSi l’option FILT. D’APPEL est BRANCHE (consultez la section Sommaire des fonctions de la page 14), les m

Seite 51

51Fonctionnement du répondeurCode d’accès à distanceUtilisez la fonction d’accès à distance pour accéder à votre répondeur à instance à partir d’un té

Seite 52

52Fonctionnement du répondeurRépéter la lecture du message en cours ou du message précédent 4Appuyez sur cette touche pendant la lecture de la journée

Seite 53

53AppendiceIcônes afchées à l’écranL’entrée du répertoire de l’afcheur entrée est manquée et est non révisée.Vous avez reçu plus d’un appel en prove

Seite 54

54AppendiceMessages afchés à l’écranSUPPRIME Tous les messages en mémoire dans le répertoire de l’afcheur ont été effacés. –OU– La mémoire à une tou

Seite 55

55AppendiceTonalités d’alerteBip (Tonalité des touches)Une touche est enfoncée.Biiiip (Un court bip)Une commande du répondeur a été effectuée avec suc

Seite 56

Comment débuter2Survol du téléphoneTouche MENUAppuyez sur cette touche pour accéder au menu (page 14).Pendant la révision du répertoire de l’afcheur,

Seite 57 - Appendice

56AppendiceDépannageSi vous avez de la difculté à faire fonctionner votre téléphone, les suggestions ci-dessous devraient régler le problème. Pour c

Seite 58

57AppendiceSi vous avez toujours des problèmes avec votre téléphone, le problème se situe au niveau du câblage. Contactez votre compagnie de téléphon

Seite 59

58AppendiceJ’obtiens des interférences pendant les conversations téléphoniques.Vériez en utilisant un téléphone qui fonctionne dans la même prise tél

Seite 60

59AppendiceRéinitialisez le téléphone. Consultez la section Solutions communes pour les appareils électroniques de la page 61.Si vous êtes abonné au s

Seite 61

60AppendiceLe message d’annonce n’est pas clair.Lorsque vous enregistrez le message d’annonce, assurez-vous de parler normalement à environ neuf pouce

Seite 62

61AppendiceJe suis abonné à une service téléphonique non traditionnel qui utilise un ordinateur pour établir la connexion et mon téléphone ne fonction

Seite 63

62AppendiceEntretienPrenez soin de votre téléphoneVotre téléphone sans l contient des pièces électroniques sophistiquées; vous devez donc le manipule

Seite 64

63AppendiceMesures de sécurité importantesAn de réduire les risques d’incendie, de blessures corporelles ou d’électrocution, suivez toujours ces mesu

Seite 65

64AppendiceDébranchez cet appareil de la prise de courant et communiquez avec le département de service à la clientèle de VTech dans les cas suivants

Seite 66

65AppendiceRenseignements relatifs aux règlements de la FCC et du Conseil administratif des unités de connexion ‘ACTA’ et d’Industrie CanadaArticle 15

Seite 67

Comment débuter3Touche SPEAKERAppuyez pour mettre le haut-parleur mains libres du socle en fonction. Appuyez de nouveau pour terminer l’appel (page

Seite 68

66Appendiceréseau téléphonique doivent être conformes avec les règlements de l’article 68 et les exigences techniques adoptées par l’ACTA. Un cordon

Seite 69

67AppendiceGarantie limitéeQue couvre cette garantie limitée?Le fabricant de ce produit VTECH (ci-après ‘VTECH’), garantit au détenteur d’une preuve d

Seite 70

68AppendiceComment se procurer le service sous garantie?Pour vous procurer du service sous garantie au Canada, composez le 1-800-267-7377. REMARQUE :

Seite 71

69AppendiceSpécications techniquesTempérature de fonctionnement32°F à 122°F0°C à 50°CExigences électriques Entrée de l’adaptateur CA 120 V CA, 60 HzS

Seite 72

70AppendiceAAccès à distance, 51Adaptateur, 6Adresses mémoire à une touche, 26–28Adresses mémoire de composition abrégée, 29–31Afficheur, 36–38Aliment

Seite 73

71AppendiceRRecomposition, 21Reglage du filtrage d’appels, 16Réglage du répertoire de l’afficheur, 14Répertoire de l’afficheur, 38–43Répondeur, 44–52R

Seite 74

VTECH TELECOMMUNICATIONS LTD.Un membre de THE VTECH GROUP OF COMPANIES.Distribué au Canada par VTech Technologies Canada, Ltd., Richmond, B.C. V6W 1L5

Seite 75

Comment débuter4Touche CID/Appuyez pour afcher le répertoire de l’afcheur (page 39).Au menu, appuyez sur la touche pour déler à travers les réglage

Seite 76 - VTECH TELECOMMUNICATIONS LTD

Comment débuter5Touche REPEAT/MEMOLorsque le téléphone effectue la lecture de la journée et de l’heure de réception du message en cours, appuyez sur

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare